20 mots et phrases inventés par Shakespeare
William Shakespeare était un écrivain et un poète incroyable, mais saviez-vous qu'il a également ajouté à lui seul plus de 1 700 mots à la langue anglaise ? Partir apprendre l'anglais vous permettra de plonger dans l'univers fascinant de cet illustre dramaturge et de découvrir comment il a enrichi la langue que nous utilisons aujourd'hui.
Il y a 450 ans, Shakespeare faisait un usage inégalé de la langue : ses sonnets et ses pièces de théâtre contenaient souvent de nouveaux mots anglais qu'il avait créés. Il n'a pas fallu longtemps pour que ces termes soient adoptés dans la langue et nombre d'entre eux sont encore utilisés aujourd'hui.
Voici 20 mots et expressions inventés par Shakespeare. La prochaine fois que vous les utiliserez, sachez que vous suivrez les traces d'une véritable légende linguistique.
1. Addiction
Si le concept d'addiction existe depuis des siècles, le mot "addiction" lui-même n'existait pas avant que Shakespeare ne l'invente dans sa pièce Othello.
2. All the world's a stage (Le monde entier est une scène)
Elle signifie que la vie est comme un spectacle et que nous jouons tous un rôle différent. Elle a été prononcée par Jacques dans As You Like.
3. Bedazzled (Eblouie)
Dans sa pièce, La Mégère apprivoisée, Shakespeare utilise le mot "ébloui" (bedazzled) pour décrire quelqu'un qui est submergé par quelque chose d'étincelant ou de brillant.
4. Brave new world (Le meilleur des mondes)
Cette phrase est souvent utilisée pour suggérer un sentiment d'émerveillement et de stupéfaction face aux possibilités de l'avenir. Elle a été prononcée par le personnage de Miranda dans La Tempête.
5. Critic (Critique)
Bien que le concept de "critique" (critic) ait existé pendant des siècles, le mot critique n'a pas été utilisé dans son sens moderne avant que Shakespeare ne l'utilise dans sa pièce "Love's Labour's Lost".
6. Eventful (Riche en évènements)
Dans As You Like It, Shakespeare a inventé le mot "eventful" pour décrire une situation riche en événements.
7. Eyeball (Globe oculaire)
Bien que le concept de globe oculaire existe depuis des siècles, Shakespeare a été le premier à utiliser le mot "globe oculaire" (eyeball) dans sa pièce La Tempête.
8. Generous (Généreux)
Dans sa pièce Jules César, Shakespeare a utilisé le mot "généreux" (generous) dans son sens moderne pour décrire quelqu'un de gentil et attentionné.
9. Good riddance (Bon débarras)
L'expression "bon débarras" (good riddance) est fréquemment utilisée pour exprimer le soulagement de voir partir quelqu'un ou quelque chose de désagréable. Elle est prononcée dans Troïlus et Cressida.
10. In a pickle (Dans un cornichon)
Cette expression est utilisée pour suggérer que l'on se trouve dans une situation difficile ou inconfortable. Dans La Tempête, cette phrase est prononcée par le personnage d'Alonso à l'acte V, scène I.
11. It's Greek to me (Pour moi, c'est du grec)
Utilisée pour suggérer un manque de compréhension ou une confusion à propos de quelque chose, cette phrase est prononcée par le personnage de Casca dans Jules César.
12. Lonely (Solitaire)
Bien que le concept de solitude existe depuis des siècles, Shakespeare a été le premier à utiliser le mot "solitaire" (lonely) dans sa pièce Coriolanus.
13. Majestic (Majestueux)
Shakespeare a utilisé le mot "majestueux" (majestic) pour décrire quelque chose de grandiose et d'impressionnant dans sa pièce Henry VIII.
14. Manager
Le mot "manager" était déjà utilisé dans d'autres langues avant l'époque de Shakespeare, mais il a été le premier à l'utiliser en anglais dans sa pièce A Midsummer Night's Dream.
15. Radiance (Rayonnement)
Shakespeare a utilisé le mot "rayonnement" (radiance) pour décrire quelque chose qui brille ou qui resplendit dans sa pièce, Les Deux Gentilshommes de Vérone.
16. Star-crossed lovers (Amants croisés)
Ce dicton décrit deux personnes qui sont destinées à être ensemble malgré les obstacles qui se dressent sur leur chemin. Il a été utilisé pour la première fois dans le Prologue de Roméo et Juliette.
17. Swagger (Démarche arrogante)
Dans Le Songe d'une nuit d'été, Shakespeare a utilisé l'expression "démarche arrogante" (swagger) pour décrire quelqu'un qui marche avec une attitude arrogante ou pompeuse.
18. Undress (Déshabiller)
Dans La Mégère apprivoisée, Shakespeare a utilisé le mot "déshabiller" (undress) pour décrire le fait d'enlever ses vêtements.
19. Wild-goose chase (La chasse à l'oie sauvage)
Celui-ci est utilisé pour décrire une poursuite inutile ou infructueuse. Dans Roméo et Juliette, cette phrase est prononcée par le personnage de Mercutio dans l'acte II, scène IV.
20. To thine own self be true (Sois fidèle à toi-même)
Utilisée pour suggérer l'importance d'être fidèle à ses propres croyances et valeurs, cette phrase a été prononcée par Polonius dans Hamlet.